La Philosophie des presses JR Automation / JR Automation Press philosophy

Pour JR Automation , c'est le produit du Client qui compte. Ainsi pour faciliter la programmation, et être indépendant d'une variation de l'outillage, le "Zéro" de la presse électrique est en bas, et l'axe sort vers le zéro.

De ce fait, les courbes force/déplacement ont la représentation suivante :

For JR Automation, it is the Customer's product that matters. And to facilitate programming and to be independent of a change in tooling, "Zero" of the electric press is down, and the axis of the press comes out to zero.

As a result, the force / displacement curves have the following representation:

Etalonnage de la règle de déplacement / Calibration of the travel axis rules

Pour apprendre le zéro, et en même temps la déformation combinée bâti/broche, un cycle d"Etalonnage" est requis à la mise en service, et à chaque changement de matériel.

A la suite de ce cycle, le contrôleur connaît :

  • le zéro machine, duquel sont programmés tous les cycles de travail
  • la résolution pratique du déplacement
  • l'évolution de la position du zéro lorsque l'effort évolue, ce qui permet de garantir des positionnements sous effort de +/-0,01mm

 

To learn zero, and at the same time frame / spindle combined deformation, a "calibration" cycle is required to commissioning, and at each change of equipment.

Following this cycle, the controller  has learned:

  • the machine zero, from which are defined all work cycles
  • practical resolution of the displacement
  • how the zero position is moving when the force is growing, thereby ensuring unstressed positions of + / -0.01 mm